Dracula, l'amour plus fort que la mort (18+)

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Dracula, l'amour plus fort que la mort (18+) » Дома жителей » Дом др. Сьюарда


Дом др. Сьюарда

Сообщений 31 страница 35 из 35

1

Весьма скромный особняк, выдержанный в благородных древесных тонах. Включает в себя кухню, гостиную, столовую и веранду на первом этаже; рабочий кабинет, спальню, комнату для гостей и ванную - на втором. Обстановка не может похвастаться особенным шиком, но производит весьма достойное впечатление.

0

31

Куинси в тишине наблюдал за Джеком, неспешно потягивая виски, ощущая, как горячительный напиток обжигает каждую чувствительную клеточку гортани, когда мужчина делает такой же неспешный глоток. Его глаза закрываются, как бы тот не хотел, но даже с его опытом тяжело противиться большому количеству алкоголя в крови. Если бы обстановка была шумной, то Куинси, скорее всего, уже рвался бы на стол к какой-нибудь девице, в такой же умиротворяющей обстановке дома Джека… Охотник рисковал подастся желанию сползти под стол, дабы вздремнуть. Для Морриса был еще один выход, к которому он и прибегнул, а именно поставил свой стакан на стол, давая передышку организму.
- И какие же из мифов тебя привлекали? Какой-нибудь определенной страны или все понемногу? – Куинси с улыбкой взглянул на своего приятеля. – Да и в воспитании тоже не дело, ведь ты, получается, верил в то, что все можно объяснить наукой?
Не смотря на бодрость и громкость голоса охотника, он растягивал слова, стараясь вникнуть в тонкую душевную организацию маленького еще не доктора на то время Джека.
- Как бы то ни было, но все же находят люди, вера которых переходит тонкую грань между чем-то личным, распространяясь в массы. Как-то так, - Куинси усмехнулся, – и возникают легенды. Стоило одному человеку увидеть что-то не понятное, потом на эмоциях с кем-то переговорить. И вот на тебе! Миф, легенда, сказание или божество. В Америке плохо пообжился миф о койотах! С кем их только не сравнивали… Уверен, что парочка таких вот сказаний родилась лишь для того, чтобы детишек укладывать спать. Но самое забавное получилось, когда я в одном из своих первых путешествий остановился в деревушке… Местность была весьма скалистая, так что и проехать в ночь было невозможно!
Куинси действительно увлекся рассказом, так что и его сонливость постепенно таяла на глазах у Джека. Растекающийся по дивану, теперь же сидел «выше», периодически упираясь локтями в колени и бурно жестикулируя демонстрировал, что есть горы, обрывы и утесы, и как могла взбрыкнуть от испуга кобыла. Впрочем, после такого лирического отступления он вернулся к сути.
- Так вот. В тех горах водилось сразу несколько стаек вот таких чудо опасных собачек. И естественно, что зачастую по ночам они сжирали какую-нибудь домашнюю скотинку, чтобы вместо овечки койоты не добрались до детишек – держали в страхе. Кхм. Ну точнее, просто им рассказывали легенду о призраках, живущих в таких-то горах… Хоть убей, Джек, но название тех холмиков я не запомнил, и без того думал, как бы не засмеяться, когда люди, у которых я остановился на ночлег, поведали мне сию чудную сказку на ночь!
Почувствовав в себе новую волну, Куинси заполнил стаканы виски, предлагая пока Джеку разбавить рассказ вопросами, охотник как-то не ожидал от друга комментария вроде «а что же было дальше?» в сопровождении каких-нибудь просящих глазок.

0

32

- Мифы Древней Греции, конечно, - ответил Джек таким тоном, будто никаких других мифов и вовсе не существовало, а Куинси спросил полнейшую околесицу.
Конечно, доктор не имел в виду ничего из этого, но примерно так его слова и прозвучали. Правда, он искренне считал, что древнегреческие герои – единственные из выдуманных персонажей, которыми можно было бы увлекаться детям, чтобы усвоить из них некоторые жизненно необходимые уроки и при этом не сильно забить себе голову всей той магической приправой, которой так щедро сдабривались любые мифологические истории. Хорошо развитое воображение – вещь, безусловно, важная, и даже для человека науки, но переусердствовать с ней, всё же, не стоило.
- Ну да, любая вещь в мире должна иметь рациональное объяснение. Иначе она просто не может существовать в реальности, это ведь… - Сьюард не закончил, неожиданной осознав, что мысль ускользнула от него, не оставив и следа.
Похоже, крепость виски действительно брала уже своё, и проявлялось это не только в бессвязной путанице, которой стали еще мгновенье назад четкие и ясные мысли Джека, но и в полуприкрытых глазах Куинси, которого явно больше клонило в сон, чем влекло к продолжению беседы. И на какое-то мгновение Сьюард даже решил, что так их вечер и закончится: они оба просто уснут в этой гостиной с наполовину опустошенными стаканами в руках, но вот, охотник словно бы пришел в себя, встрепенувшись, и начиная рассказ, чем заставил очнуться и доктора.
Продолжая вертеть в руках свой стакан, Джек позволил себе унестись в те далекие места, что описывал Куинси, для полноты зачинающейся картины как можно точнее стараясь обрисовать в уме эту местность. Что давалось, стоит заметить, с некоторым трудом, ибо Сьюард был не особенно знаком с Техасом, родиной охотника, да и с Америкой вообще, и это мешало ему представить что-нибудь кроме оранжево-ржавых песков и шаров перекати-поле. Разве что к тем скалам, о которых упомянул Моррис, в воображении Джека примешался совсем по-лондонски затяжной дождь.
- И от чего же тебе стало так смешно? – спросил доктор, лениво приоткрывая глаза, которые успел сомкнуть на то время, пока слушал приятеля. – Разве тебе не должно было бы, напротив, взять историю на вооружение и отправиться с ней на поиски приключений? - Джек усмехнулся, потому как не говорил не всерьез, а после повёл плечами, полностью сосредотачивая взгляд на Куинси. – Поправь меня, если ошибаюсь, но разве охотники и путешественники не суеверны? Всякие там приметы на легкий путь, на крупного зверя, на удачную охоту…
На самом деле, предмет собственных рассуждений Сьюард представлял себе так же плохо, как и Америку, но на этот счет у него хотя бы могло быть своё мнение. Что, впрочем, никак не уберегало его от возможной ошибки, к тому же, он ведь еще не дослушал Куинси.
- Или я слишком забегаю вперед, и та легенда действительно заслуживает насмешки?
С некоторой неуверенностью Джек проводил взглядом стремительно пустеющую бутылку янтарного напитка, что только что вновь пополнила их с Моррисом стаканы, а потом снова посмотрел на приятеля. А тот, кажется, ощущал не в пример большую бодрость, чем сам доктор, которого мимоходом уже стали посещать мысли о том, что уже поступившего в его организм алкоголя должно быть достаточно, чтобы чувствовать себя хорошо, но не впадать в состояние невменяемости.

Отредактировано Jack Seward (2013-10-28 22:01:28)

0

33

То ли алкоголь, то ли какие-то воспоминания, но на фразу Джека о том, что каждая вещь должна иметь рациональное, хотя бы, зерно, он кивнул с улыбкой – безумно простой жест, но целиком и полностью «подписывающийся» под словами друга. Когда-то и Куинси пытался выискать что-то рациональное, когда лазил по разного рода пещерам, от того он не верил и в этих койотов, от того и насмехался. Но все происходит до поры, до времени, в данном случае этим фактом был Дракула и тем, кто мог как-то что-то обосновать, был Ван Хельсинг – учитель Джека. Как жаль, что Джек не обладал такими же высокими познаниями в данном вопросе, иначе их беседа могла бы прийти в русло обсуждения плана убийства данного кровососа, а не зализывания ран друг друга и тем более не рассказов о прошлом.
После очередного бокала с виски Куинси предстояло ответить на поток вопросов Джека, но в голове охотника вместе с напитком разливались, перетекали из одной в другую, совершенно иные мысли. Он снова дал себе паузу, потирая лоб. Кажется Куинси пил слишком быстро, так что эффект достиг и его быстрее.
- Не знаю, даже тогда я брал истории, но вовсе не на вооружение, а скорее наоборот. Почему бы не проверить их? Почему бы не посмеяться потом в лицо тем, кто боится какой-нибудь мелочи? Так и каждый сам выбирает, нужен ему талисман или нет. По-моему самым простым является собственная жизнь, пока она с тобой – ты жив и двигаешься дальше, но если кто-то его «украдет», то ожидают тебя совсем иного рода развлечения и совсем не на земле, - как же просто ему было рассуждать о жизни и смерти, и так было не только сейчас, а всегда. В каком бы состоянии не был Куинси, он жил, чтобы что-то узнать на практике, чтобы что-то попробовать, чтобы чего-то добиться для себя, остальные же просто могли оценить или не оценить его достижения, восхититься или нет – сие было исключительно их мнение. Люси – очаровательный огонек его жизни. Сокровище, которого он добивался, или та, что выбрала сама общение с тем, кто так легко относится к фактически всему на этой планете, ведомый своими желаниями и внезапно возникающими идеями… Загадка, которую в глубине души Куинси еще надеялся разгадать, если же она не умрет. Эта девушка так сильна в душе, не может же так просто сдаться какому-то кровососу?
- Большинство легенд заслуживает насмешки, по крайней мере, те, которые я сам проверил, - Куинси поднялся, оставляя свой стакан на столе.
- Прости уж, друг мой, но, кажется, я упустил нить того, чтобы завлечь тебя этой историей, быть может у меня выйдет это в другой раз. А пока я должен откланяться, ибо собираюсь все же провести ночь в кровати…
«Не обязательно своей, правда…» - мысленно добавил Куинси, сам же он подмигнул другу, пожал ему руку, и направился к выходу.
- А с историей этой стоит помнить главное, что многое люди сами себе накручивают, что чаще всего оказывается зря, - еще одна коронная усмешка, перед тем как Куинси покинул дом Джека.

===> Англия, Центр города, Номер отеля Куинси П. Морриса

0

34

Джек усмехнулся, потягивая янтарный напиток. Размышления Куинси по поводу жизни как талисмана показались ему интересными, кроме того, что были преподнесены в весьма забавной манере. По крайней мере, Сьюард никогда не смотрел на эти вещи под таким углом, а ведь они, в каком-то своем смысле являлись весьма логичными, и даже достойными того, чтобы над ними задуматься. Однако, наверное, исключительно в обилие свободного времени, и не будучи обремененным никакими иными размышлениями, нуждающимися в безотлагательном осмыслении.
«Может быть, я вернусь к этому когда-нибудь на досуге… Когда всё разрешится».
Доктор не думал сейчас о том, что воспоминания об этом разговоре со временем могут ощутимо поблекнуть, особенно в связи с теми ужасными событиями, которые ему еще только предстояло пережить, но о которых он еще до утра останется в счастливом неведении. А может быть, и того количество выпитого, что выпало на сегодняшней вечер хватит, чтобы вычеркнуть из сознания Джека все подробности их с Куинси разговора, между делом, кажется, зашедшего в тупик.
Наверное, - взгляд на бутылку, оказавшуюся почти пустой, - они оба, осознавая это или нет, слишком стремились к тому, чтобы просто забыться, отвлечься от всего, что происходило в последнее время, и беседа шла только фоном. Так или иначе, в итоге Сьюард был рад, что этим вечером охотник оказался на пороге его дома, несмотря на прямо противоположенное мнение в начале их встречи.
Когда Моррис поднялся, Джек тоже встал, отставляя стакан и пожимая приятелю руку.
- Хорошо, Куинси, в другой раз. Да и поздно уже, верно, - Сьюард улыбнулся. – Спасибо, что зашёл.
Проводив охотника до порога, доктор кивнул на его слова, что снова заставили задуматься ненадолго, но вслух добавил лишь еще «доброй ночи», после чего запер за приятелем дверь.
«Если бы это можно было отнести к тому, что твориться сейчас, Куинси… - с тоской подумал Джек и устало потер шею, все еще стоя у входа. – Если бы всё это тоже было вымыслом, плодом воспаленного сознания, мелочью, пустяком…»
Как в глубине души ни надеялся Сьюард на то, что приятель, если задержался так надолго, сможет разогнать его дурные мысли, они всё равно вернулись, как вода, сомкнувшаяся над упавшим в чашу камнем. Доктор тяжело вздохнул, нехотя осознавая, что даже помутненное алкоголем сознание, к сожалению, вполне четко может воспринимать все эти неприятные чувства, которыми, казалось, наполнился его дом в этот вечер. И, как прежде, Джек видел только один действенный способ как-то совладать с напастью, и таился он на втором этаже, среди подушек и простыней его кровати в спальне.
«Надо было сразу отправляться спать и сказать, чтобы меня ни под каким предлогом не беспокоили. А теперь еще и пьян…» - Сьюард мотнул головой, и отправился на второй этаж, оставляя в гостиной всё так, как есть: бутылка и стаканы – на столе, пиджак – на спинке кресла, лампы – зажжены. Утром, конечно, всего этого здесь уже не будет, а сейчас Джек был последним, кто ложился спать в этом доме.
Добравшись до кровати, Сьюард уснул очень быстро.

Отредактировано Jack Seward (2013-11-03 21:43:38)

0

35

Англия, Центр города, Хайгейтское кладбище ===>

Кэб подъехал к дому Сьюарда, должно быть, около полуночи. На протяжении всего пути Джек пребывал в молчании, в тяжелей сгущающейся тишине, которая не пропускала в гудящую голову даже мыслей. В глубине души он понимал, что эта гулкая пустота не задержится надолго и предчувствовал что-то плохое. Доктор в нем говорил, что подобные события не проходят бесследно ни для физического состояния, ни для психического. А человек - только плакал без слез в тщетных попытках примириться со своим горем.
С момента остановки у дома Мины прошло довольно много времени (а может быть – Джеку так только показалось), и вскоре он начал ловить себя на мысли, что постепенно засыпает. Скорее всего, если бы доктор на самом деле позволил себе отдаться в объятия Морфея, ни единый самый громкий звук не смог бы его разбудить, а извозчику пришлось бы тащить пассажира до дверей дома или просто бросить его на обочине. Вслушиваясь в мерный стук колес и копыт, Сьюард пытался зацепиться в нем за какую-то закономерность, чтобы хоть чем-то занять свой разум, и оттого даже не сразу понял, что кэб уже стоит, и очнулся, только когда старый извозчик своим гортанным голосом возвестил о том, что они прибыли на место.
Расплатившись с ним, Джек проводил удаляющийся кэб взглядом, а после поднял глаза к небу, глубоко вздохнув. Затянутое тяжелыми по-лондонски мрачными тучами, оно угрюмо смотрело на него в ответ, не пропуская ни света луны, ни мерцания звезд, и словно накрывало город своей свинцовой крышкой.
«Все мы здесь как в гробу. Под огромной свинцовой крышкой, а мир - это кладбище. Всех сожрут черви…» - опустив голову, Джек провел ладонью по лицу, развернулся и прошел в дом.
Прислуга, конечно, давно спала. Перед тем как уйти, Джек предупредил горничную, что вернется поздно и ждать его нет необходимости. Потому в доме было темно. Лишь у лестницы горел ночник, но его никогда не гасили, чтобы в потемках не сорваться со ступеней. Бросив взгляд в сторону кухни, Сьюард подумал о том, что у него точно оставалась бутылка виски, но так и не решился отправиться за ней. Недавняя сонливость покинула доктора, он прошел к дивану и тяжело опустился на него, прикрыв глаза. Темнота гостиной окружала его, кажется, изнутри и снаружи; несмотря на то, что веки его были плотно закрыты, он словно мог видеть белесый потолок и каждый изъян на нем. Тусклый свет фонаря, пробивающийся сквозь щель между тяжелых гардин, вдруг показался ослепительной вспышкой, что резала глаза. Голова кружилась. Джек сдавил пальцами виски и резко выпрямился, зажмурившись. В затылке пульсировала боль, и в этот момент доктор проклинал того светловолосого вампира, что так приложил его к стене, самыми последними словами. Почему он вообще кинулся именно на доктора, что просто пытался помочь другу, а не на того же Ван Хельсинга, который практически сразу принялся размахивать кольями? Впрочем, ответа на этот вопрос, как и на вопрос о том, что вообще происходило на кладбище, он не знал. Поведать об этом ему мог, пожалуй, только Абрахам, а этого человека Джек в ближайшее время желал бы видеть в последнюю очередь.
Снова вздохнув, Сьюард лег прямо на диване, только скинув ботинки. Наваждение прошло, как только глаза привыкли к темноте, и теперь он мог спокойно скользить взглядом по окнам, следя за пляшущим отсветом от фонаря, и это быстро усыпило измученного доктора.

+1


Вы здесь » Dracula, l'amour plus fort que la mort (18+) » Дома жителей » Дом др. Сьюарда


Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно © 2007–2017 «QuadroSystems» LLC